More translations of the Field Guide to Firefox 3

June 19th, 2008  |  Published in Browsers, Firefox, Mozilla, Work  |  5 Comments

The Field Guide to Firefox 3 has now been translated into 6 languages: Simplified Chinese, Traditional Chinese, Argentinian Spanish, French, Japanese, and Korean. A million thank-yous to everyone who has helped out with these so far! Here are the links:

If you’re interested in translating the Field Guide into other languages, see this post. After you have finished and posted your translation somewhere, post a note here and I’ll add a link to the English version of the Field Guide.

Responses

  1. aw says:

    June 20th, 2008 at 10:58 pm (#)

    I have read the Chinese version. That’s really a nice translation:)

  2. hjschillbach says:

    June 21st, 2008 at 1:20 am (#)

    Hello,

    I use FF since several years, from 1.5 to 2 and now 3.0. (I could the final version download a few days earlier before the official release…)

    And i have tried the beta´s and RC 1 + 2 – the most important alterations are not absolutely new for me – but your Field Guide is really not bad!

    A description in a short – not to short – and understandable manner. Well done.

    Too bad that there is no translation to German…So i must search the rest of my English, that i have learned some decades before at school…

    But with a little patience, that´s not the biggest problem.

    Finally thank´s for your work – and i think, i have visited your site the first, but not the last time.

    hjs from Ingolstadt, Germany

  3. hjschillbach says:

    June 21st, 2008 at 1:20 am (#)

    Hello,

    I use FF since several years, from 1.5 to 2 and now 3.0. (I could the final version download a few days earlier before the official release…)

    And i have tried the beta´s and RC 1 + 2 – the most important alterations are not absolutely new for me – but your Field Guide is really not bad!

    A description in a short – not to short – and understandable manner. Well done.

    Too bad that there is no translation to German…So i must search the rest of my English, that i have learned some decades before at school…

    But with a little patience, that´s not the biggest problem.

    Finally thank´s for your work – and i think, i have visited your site the first, but not the last time.

    hjs from Ingolstadt, Germany

  4. JM says:

    June 27th, 2008 at 1:01 am (#)

    Thanks for a good base to build on.

    Here’s the version in Finnish.
    http://www.juhamakkonen.com/firefox3

    Unlike other translations, it also includes some localized pictures.

  5. JM says:

    June 27th, 2008 at 1:01 am (#)

    Thanks for a good base to build on.

    Here’s the version in Finnish.
    http://www.juhamakkonen.com/firefox3

    Unlike other translations, it also includes some localized pictures.

Leave a Response